دانلود|فروش|پایان نامه|مقاله

دانلود جزوه|پروژه|پایان نامه|مقاله|تحقیق|طرح توجیهی|آموزشی|نمونه سوال|گزارش کارآموزی

دانلود|فروش|پایان نامه|مقاله

دانلود جزوه|پروژه|پایان نامه|مقاله|تحقیق|طرح توجیهی|آموزشی|نمونه سوال|گزارش کارآموزی

مقاله لاتین با ترجمه فارسی حسابرسی بر مبنای خطر

مقاله لاتین با ترجمه فارسی حسابرسی بر مبنای خطر


مقاله لاتین با ترجمه فارسی حسابرسی بر مبنای خطر

opponents in a chess match, each seeing the playing field (in this case, the business) from his or her particular point of view. In a risk-based audit, the auditor sits on the same side of the desk as the client. Now the client has a partner, an ally, since both are viewing the business from the same perspective. The Limitations of the Traditional Approach Now, let’s get specific about the business of construction. In a traditional audit, auditors typically make all of their audit decisions on the basis of materiality, which is a percentage (or a fraction of a percentage) of a contractor’s volume. The inter¬nal controls established by the contractor are not extensively evaluated for audit-efficiency purposes because the focus is on verifying the numbers presented in the financial state¬ments. In the end, the auditor verifies what the contractor already knows – the company made money on some jobs and lost some on others. Then, the contractor gets a bill and the process repeats itself again next year

یک روش جدید که توسط توماس بایر گردآوری شده است . حریفان در بازی شطرنج هر کسی زمین بازی (که در این مورد ، کار تجاری ) از نقطه نظر خاص خودش می بیند . در حسابرسی بر مبنای خطر ، حسابرسان در همان طرف میز که مشتری می ایستد ، آن ها نیز می ایستند . اکنون مشتری یک نفر را با خود دارد چون دید آن ها به کار تجاری یکسان است . محدودیت های روش قدیمی : اکنون بیایید با هم موارد مخصوص مربوط به ساختار کار تجاری را بدست آوریم . در حسابرسی قدیمی ، حسابرسان واقعاً تمام تصمیمات حسابرسی شان را بر مبنای جنبه مادی اتخاذ می کردند ، که آن در صد (یا کسری از درصد ) کار پیمانکار می باشد . کنترل های داخلی که توسط پیمانکار صورت می گرفت برای اهداف حسابرسی که بیمار سودمند بودند به طور گسترده مورد ارزیابی قرار نمی گرفتند ، چون توجه فقط بر روی تغییر ارقام و اعدادی بود که در صورت حساب های مالی گزارش می شدند . و در پایان حسابرسی چیزی را که قبلا پیمانکار می دانست تغییر می داد که آن این بود که شرکت بر روی بعضی شغل سرمایه گذاری کند و همچنین بعضی از شغل ها را رها کند .

...

فرمت فایل: DOC word (قابل ویرایش) تعداد صفحات: 16


برای دانلود فایل اینجا کلیک کنید


پایانامه بررسی مقایسه ای انسجام واژگانی در متون ورزشی در دو زبان فارسی و انگلیسی

پایان نامه کارشناسی ارشد گروه زبانشناسی

عنوان پایان نامه: بررسی مقایسه ای انسجام واژگانی در متون ورزشی در دو زبان فارسی و انگلیسی

Subject: The Contrastive Study Of Lexical Cohesion in English and Persion in Journalistic Sport Texts.

مقدمه: زبان وسیله بیان مفاهیم و ارتباط میان انسانهاست و مطالعه و توصیف آن باید صور و اشکال زبانی را در رابطه با ایفای این نقش ارتباطی ، بررسی کند . شاخه ای از زبانشناسی که دراین رابطه و جهت بررسی زبان در کاربرد آن به وجود آمده است ، تحلیل کلام است . تحلیل کلام به بررسی ارتباط بین زبان و بافت های می پردازد که در آنها به کار برده می شود . تحلیل کلام از چهار چوب جمله پا را فراتر گذاشته و به بررسی روابط برون جمله ای می پردازد .یکی از گرایش های تحلیل کلام ، زبانشناسی متن است که به عملکرد عناصر زبانی در مرودات بین انسانها در چهار چوب متن علاقه مند است . اینکه ساختمان و آرایش متن چه تأثیری در نقش عناصر زبانی در ارتباط بین افراد دارد . تحلیل کلام به نحوه کنش و واکنش عوامل متعدد در فرایند سخن ، چگونگی رد و بدل کردن پیام بین پاسخگویان و به طور کلی ماهیت جریان متبلور شدن معنا در صورتهای زبانی را مطالعه می کند . البته تحلیل کلام نمی تواند خود فرایند سخن را که یک فرایند ذهنی و ما قبل متن است ، مورد مطالعه قرار دهد .

چکیده: این پژوهش قصد دارد فراوانی و کاربرد انواع مختلف انسجام واژگانی را از متون مطبوعاتی ورزشی در دو زبان انگلیسی و فارسی و همچنین تراکم پیوندهای انسجامی را در هر گروه از این متنها، تعیین نماید.داده های این پژوهش شامل 50 متن ورزشی از نشریه روز ایران کیهان بین المللی و ایرانیوز به به زبان انگلیسی و کیهان و ایران به زبان فارسی ،در دو گروه فارسی و انگلیسی می باشد.تجزیه و تحلیل و طبقه بندی این پژوهش براساس چهار چوب نظریه ی هالیدی و حسن(1976)و هالیدی(1985) صورت پذیرفته است. در این تجزیه و تحلیل،توزیع انواع انسجام واژگانی از نقطه نظر آماری مود محاسبه و بررسی قرار گرفته است.نتایج حاصل از این پژوهش نشان می دهد که :

واژگان کلیدی : انسجام واژگانی، تکرار، مترادف، رابطه جزء کل، با هم آیی، مشمول معنایی، واژه عام ، متضاد، مترادف، پیوند های واژگانی

Kayhan international and Iran news in English and kayhan and Iran in Persian. The total numbe

فهرست مطالب:

  • مقدمه
  • فصل اول کلیات
  • بیان مسئله
  • سوالات تحقیق
  • فرض تحقیق
  • اهداف و اهمیت تحقیق
  • تحدید حوزه تحقیق
  • محدودیت های تحقیق
  • اصطلاحات کلیدی
  • تحلیل کلام
  • کلام
  • انسجام واژگانی
  • تکرار
  • هم معنایی
  • واژه عام
  • هم آئی
  • شمول معنایی
  • رابطه جزء کل
  • متضاد
  • فصل دوم:مبانی نظری و پیشینه تاریخی تحقیق
  • مقدمه
  • کلام(Discourse)
  • تحلیل کلام
  • زبان شناسی متن با فتار
  • ساخت طرحواره ای
  • ساخت متنی جمله
  • انسجام
  • انسجام واژگانی
  • مروری بر پیشینه ی تاریخی تحقیق
  • فصل سوم:مراحل و روش تحقیق
  • مقدمه
  • مراحل و روش  تحقیق
  • ابزار گردآوری اطلاعات
  • روش تجزیه و تحلیل داده ها
  • فصل چهارم :تجزیه و تحلیل داده هانتایج  و بحثپیشنهادات
  • مقایسه تکرار در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه هم معنایی در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه هم آیی  در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه رابطه جزء کل در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه واژه عام در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه شمول معنایی در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه متضاد در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • مقایسه تکلی بین دو گروه فارسی و انگلیسی
  • تراکم انسجام واژگانی در متون ورزشی در دو گروه فارسی و انگلیسی
  • بحث و نتیجه گیری
  • پیشنهادات
  • منابع و ماخذ
  • واژه نامه فارسی – انگلیسی
  • واژه نامه انگلیسی – فارسی
  • پیوست
  • فهرست نام ها
  • چکیده انگلیسی
...

فرمت فایل: DOC word (قابل ویرایش) تعداد صفحات: 92


برای دانلود فایل اینجا کلیک کنید